- Home
- Sergei Lukyanenko
The Twilight Watch
The Twilight Watch Read online
Table of Contents
Title
By the Same Author
Title Page
Copyright Page
Dedication
Story One NOBODY'S TIME PROLOGUE
CHAPTER 1
CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
EPILOGUE
Story Two NOBODY'S SPACE PROLOGUE
CHAPTER 1
CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
EPILOGUE
Story Three NOBODY'S POWER PROLOGUE
CHAPTER 1
CHAPTER 2
CHAPTER 3
CHAPTER 4
CHAPTER 5
CHAPTER 6
CHAPTER 7
EPILOGUE
Extracts from songs
THE
TWILIGHT
WATCH
In Russia, the three volumes of the Night Watch trilogy have sold over two million hardcovers between them. The Night Watch and The Day Watch have been adapted into internationally successful films, which have been distributed round the world. The film version of The Twilight Watch is currently in production. Sergei Lukyanenko lives in Moscow.
Also by Sergei Lukyanenko
The Night Watch
The Day Watch
THE
TWILIGHT
WATCH
SERGEI LUKYANENKO
Translated from the Russian by Andrew Bromfield
This eBook is copyright material and must not be copied, reproduced, transferred, distributed, leased, licensed or publicly performed or used in any way except as specifically permitted in writing by the publishers, as allowed under the terms and conditions under which it was purchased or as strictly permitted by applicable copyright law. Any unauthorised distribution or use of this text may be a direct infringement of the author's and publisher's rights and those responsible may be liable in law accordingly.
ISBN 9781409066149
Version 1.0
www.randomhouse.co.uk
Published by Arrow Books 2008
2 4 6 8 10 9 7 5 3 1
Copyright © Sergei Lukyanenko, 1998, 2004
Translation copyright © Andrew Bromfield, 2007
Sergei Lukyanenko has asserted his right under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988 to be identified as the author of this work.
This book is a work of fiction. Names and characters are the product of the author's imagination and any resemblance to actual persons, living or dead, is entirely coincidental.
This electronic book is sold subject to the condition that it shall not by way of trade or otherwise, be lent, resold, hired out, or otherwise circulated without the publisher's prior consent in any form other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser
First published in Russian under the title
by ACT, 2004
First published in Great Britain in 2007 by
William Heinemann
The Random House Group Limited
20 Vauxhall Bridge Road, London, SW1V 2SA
www.rbooks.co.uk
Addresses for companies within The Random House Group Limited can be
found at: www.randomhouse.co.uk/offices.htm
The Random House Group Limited Reg. No. 954009
A CIP catalogue record for this book
is available from the British Library
ISBN: 9781409066149
Version 1.0
This text is of no relevance to the cause of the Light.
The Night Watch
This text is of no relevance to the cause of the Dark.
The Day Watch
Story One
NOBODY'S TIME
PROLOGUE
THE GENUINE OLD communal courtyards in Moscow's apartment blocks disappeared sometime between the eras of the two popular bards Vysotsky and Okudzhava.
It's a strange business. Even after the revolution, when for purposes of the struggle against 'the slavery of the kitchen', they actually did away with kitchens in housing blocks, nobody tried to get rid of the courtyards. Every proud Stalinist block that displayed its Potemkin façade to the broad avenue beside it had to have a courtyard – large and green, with tables and benches, with a yard-keeper scraping the asphalt clean every morning. Then the age of five-storey sectional housing arrived – and the courtyards shrivelled and became bare, the yard-keepers who had been so grave and staid were replaced by yard women, who regarded it as their duty to give little boys who got up to mischief a clip round the ear and upbraid residents who came home drunk. But even so, the courtyards still hung on.
And then, as if in response to the increased tempo of life, the houses stretched upwards. From nine storeys to sixteen, or even twenty-four. And as if each building was allocated the right only to a certain volume of space, rather than an area of ground, the courtyards withered right back to the entrances and the entrances opened their doors straight onto the public streets, while the male and female yard-keepers disappeared and were replaced by communal services functionaries.
Okay, so the courtyards came back later, but by no means to all the buildings, as if they'd taken offence at being treated so scornfully before. The new courtyards were bounded by high walls, with fit, well-groomed young men sitting in the gate lodges, and car parks concealed under the English lawns. The children in these courtyards played under the supervision of nannies, the drunken residents were helped from their Mercedes and BMWs by bodyguards accustomed to dealing with anything, and the new yard-keepers tidied up the English lawns with German mowers.
This courtyard was one of the new ones.
The multistorey towers on the bank of the River Moscow were known throughout Russia. They were the capital's new symbol – replacing the faded Kremlin and the TsUM department store, which had become just an ordinary shop. The granite embankment with its own quayside, the entrances finished with Venetian plasterwork, the cafés and restaurants, the beauty salons and supermarkets and also, of course, the apartments with two or three hundred square metres of floor space. The new Russia probably needed a symbol like this – pompous and kitschy, like the thick gold chains that men wore round their necks during the period of initial accumulation of capital. And it didn't matter that most of the apartments that had been bought long ago were still standing empty, the cafés and restaurants were closed, waiting for better times to come, and the waves lapping against the concrete quayside were dirty.
The man strolling along the embankment on this warm summer evening had never worn a gold chain. He possessed a keen intuition that was more than adequate as a substitute for good taste. He had switched his Chinese-made Adidas tracksuit in good time for a crimson club jacket and then been the first to ditch the crimson jacket in favour of a Versace suit. He was ahead of the game even in the sports that he played, having abandoned his tennis racket for mountain skis a whole month before all the Kremlin officials . . . even though at his age the pleasure he could get from skis was limited to standing on them.
He preferred to live in his mansion house in the Gorki-9 district, only visiting the apartment with the windows overlooking the river when he was with his lover.
But then, he was planning to get rid of his full-time lover – after all, no Viagra can conquer age, and conjugal fidelity was coming back into fashion.
His driver and bodyguards weren't standing near enough to hear what their employer was saying. But even if the wind did carry snatches of his words to their ears, what was so strange? Why should
n't a man make conversation with himself as the working day was drawing to a close, standing all alone above the dancing waves? Where could you ever find a more sympathetic listener than your own self?
'Even so, I repeat my proposal . . .' the man said. 'I repeat it yet again.'
The stars were shining dimly through the city smog. On the far bank of the river, tiny lights were coming on in the tower blocks that had no courtyards. Only one in five of the beautiful lamps stretching along the quayside was lit – and that was only to humour the whim of the important man who had decided to take a stroll by the river.
'I repeat it yet again,' the man said in a quiet voice.
The water splashed against the embankment – and with it came the answer.
'It's impossible. Absolutely impossible.'
The man on the quayside was not surprised by the voice that came out of empty space. He nodded and asked:
'But what about vampires?'
'Yes, that's one possibility,' his invisible companion agreed. 'Vampires could initiate you. If you would be happy to exist as non-life . . . I won't lie, they don't like sunlight, but it's not fatal to them, and you wouldn't have to give up risotto with garlic . . .'
'Then what's the problem?' the man asked, involuntarily raising his hands to his chest. 'The soul? The need to drink blood?'
The void laughed quietly.
'Just the hunger. Eternal hunger. And the emptiness inside. You wouldn't like it, I'm sure.'
'What else is there?' asked the man.
'Werewolves,' the voice replied almost jocularly. 'They can initiate a man too. But werewolves are also one of the lower forms of Dark Others. Most of the time everything's fine . . . but when the frenzy comes over you, you won't be able to control yourself. Three or four nights each month. Sometimes more, sometimes less.'
'The new moon,' the man said with an understanding nod.
The void laughed again:
'No. Werewolves' frenzies aren't linked to the lunar cycle. You'd be able to sense the onset of the madness ten or twelve hours before the moment of transformation. But no one can draw up a precise timetable for you.'
'That won't do,' the man said frostily. 'I repeat my . . . request. I wish to become an Other. Not one of the lower Others who are overwhelmed by fits of bestial insanity. Not a Great Magician, involved in great affairs. A perfectly ordinary, rank-and-file Other . . . how does that classification of yours go? Seventh-grade?'
'It's impossible,' the night replied. 'You don't have the abilities of an Other. Not even the slightest trace. If you have no musical talent, you can be taught to play the violin. You can become a sportsman, even if you don't have any natural aptitude for it. But you can't become an Other. You're simply a different species. I'm very sorry.'
The man on the embankment laughed:
'Nothing is ever impossible. If the lowest form of Other is able to initiate human beings, then there must be some way a man can be turned into a magician.'
The dark night said nothing.
'In any case, I didn't say I wanted to be a Dark Other. I don't have the slightest desire to drink innocent people's blood and go chasing virgins through the fields, or laugh ghoulishly as I lay a curse on someone,' the man said testily. 'I would much rather do good deeds . . . and in general, your internal squabbles mean absolutely nothing to me.'
'That . . .' the night began wearily.
'It's your problem,' the man replied. 'I'm giving you one week. And then I want an answer to my request.'
'Request?' the night queried.
The man on the embankment smiled:
'Yes. So far I'm only asking.'
He turned and walked towards his car – a Russian Volga, the model that would be back in fashion again in about six months.
CHAPTER 1
EVEN IF YOU love your job, the last day of holiday always makes you feel depressed. Just one week earlier I'd been sunning myself on a nice clean Spanish beach, eating paella (to be quite honest, Uzbeki pilaff is better), drinking cold sangria in a little Chinese restaurant (how come the Chinese make the Spanish national drink better than the natives do?) and buying all sorts of rubbishy resort souvenirs in the shops.
But now it was summer in Moscow again – not exactly hot, but stifling and oppressive. And it was that final day of holiday, when you can't get your mind to relax any more, but it flatly refuses to function properly.
Maybe that was why I was glad when I got the call from Gesar.
'Good morning, Anton,' the boss began, without introducing himself. 'Welcome back. Did you know it was me?'
I'd been able to sense Gesar's calls for some time already. It was as if the ringing of the phone changed subtly, becoming more nanding and authoritative.
But I was in no rush to let the boss know that.
'Yes, Boris Ignatievich.'
'Are you alone?'
An unnecessary question. I was certain Gesar knew perfectly well where Svetlana was just then.
'Yes. The girls are at the dacha.'
'Good for them,' the boss sighed at the other end of the line, and an entirely human note appeared in his voice. 'Olga flew off on holiday this morning too . . . half the Watch staff are relaxing in southern climes . . . Do you think you could call round to the office straight away?'
Before I had time to answer, Gesar went on cheerily.
'Well, that's excellent! See you in forty minutes then.'
I really felt like calling Gesar a cheap poser – after I hung up, of course. But I kept my mouth shut. In the first place, the boss could hear what I said without any need of a telephone. And in the second – whatever else he might be, he was no cheap poser. He just didn't like wasting time. If I was about to say I'd be there in forty minutes, what was the point in listening to me say it?
And anyway, I was really glad I'd got the call. The day was already shot to hell in any case. It was still too early to tidy up the apartment – like any self-respecting man whose family is away, I only do that once, on the final day of bachelor life. And I definitely didn't feel like going round to see anyone or inviting anyone back to my place. So by far the most useful thing would be to go back to work a day early – that way, I could ask for time off with a clear conscience when I needed to.
Even though it wasn't the done thing for us to ask for time off.
'Thanks, boss,' I said with real feeling. I detached myself from the armchair, put down the book I hadn't finished, and stretched.
And then the phone rang again.
Of course, it would have been just like Gesar to ring and say: 'You're welcome!' But that definitely would have been cheap clowning.
'Hello!' I said in a very businesslike tone.
'Anton, it's me.'
'Sveta,' I said, sitting back down again. And suddenly I tensed up – Svetlana's voice sounded uneasy. Anxious. 'Sveta, has something happened to Nadya?'
'Everything's fine,' she replied quickly. 'Don't worry. Why don't you tell me how you've been getting on?'
I thought for a few seconds. I hadn't had any drinking parties, I hadn't brought any women back home, I wasn't drowning in refuse, I'd even been washing the dishes . . .
And then I realised.
'Gesar called. Just a moment ago.'
'What does he want?' Svetlana asked quickly.
'Nothing special. He asked me to turn up for work today.'
'Anton, I sensed something. Something bad. Did you agree? Are you going to work?'
'Why not? I've got nothing else to do.'
Svetlana was silent. Then she said reluctantly:
'You know, I felt a sort of pricking in my heart. Do you believe I can sense trouble?'
I laughed:
'Yes, Great One.'
'Anton, be serious, will you!' Svetlana was instantly uptight, the way she always got when I called her Great One. 'Listen to me . . . if Gesar asks you to do something, say no.'
'Sveta, if Gesar called me in, it means he wants to ask me to do something. It means he needs
help. He says everyone's on holiday . . .'
'He needs more cannon fodder,' Svetlana snapped. 'Anton . . . never mind, you won't listen to me anyway. Just be careful.'
'Sveta, you don't seriously think that Gesar's going to put me in any danger, do you?' I said cautiously. 'I understand the way you feel about him . . .'
'Be careful,' said Svetlana. 'For our sake. All right?'
'All right,' I promised. 'I'm always very careful.'
'I'll call if I sense anything else,' said Svetlana. She seemed to have calmed down a bit. 'And you call, all right? If anything at all unusual happens, call. Okay?'
'Okay, I'll call.'
Svetlana paused for a few seconds, then before she hung up, she said:
'You ought to leave the Watch, third-grade Light Magician . . .'
It all ended on a suspiciously cheerful note, with a cheap jibe . . . Although we had agreed a long time ago not to discuss that subject – three years earlier, when Svetlana left the Night Watch. And we hadn't broken our promise once. Of course. I used to tell my wife about my work . . . at least, about the jobs that I wanted to remember. And she always listened with interest. But now she had come right out with it.
Could she really have sensed something bad?
Anyway, I got ready to go slowly and reluctantly. I put on a suit, then changed into jeans and a checked shirt, then thought 'to hell with it!' and got into my shorts and a black T-shirt with an inscription that said: 'My friend was clinically dead, but all he brought me from the next world was this T-shirt!' I might look like a German tourist, but at least I would retain the semblance of a holiday mood in front of Gesar.
Eventually I left the building with just twenty minutes to spare. I had to flag down a car and feel out the probability lines – and then tell the driver which streets to take so we wouldn't hit any traffic jams.
The driver accepted my instructions hesitantly, he obviously had serious doubts.
But we got there on time.